Kultura Kultura

Kulturna razmjena prijateljskih regija

 

 
Vojvodina i Istra su od 2001. godine prijateljske regije i dosad su potpisale sporazume i protokole o suradnji u raznim područjima. Jedno od najrazvijenijih područja te suradnje je kultura, koja se ogleda u naizmjeničnom organiziranom predstavljanju svojih kulturnih vrijednosti jedna drugoj. Tako su proteklog vikenda održani »Dani Istre u Vojvodini«. 
U okviru teme »Tradicija kao suvremenost Istre« publici u Novom Sadu, Zrenjaninu i Subotici predstavili su se umjetnici koji osuvremenjenu istarsku tradiciju koriste kao osobni umjetnički izričaj i povezuju prošlost i sadašnjost, jačajući istarski regionalni identitet.
 
 
 
 
 
 
Književna scena
U  Caffe Knjižari Novosadskoj i Gradskoj knjižnici u Subotici predstavili su se književnici iz Istre, čija je zajednička odrednica da tematiziraju prostor prošle i suvremene Istre. Roberta Razzi stvara na svojem zavičajnom dijalektu korespondirajući sa suvremenim tokovima u književnosti, mlada autorica Roberta Dubac piše na talijanskom jeziku, stvaralaštvo Igora Grbića odlikuje eruditivnost, interes za stare i udaljene kulture, te višejezičnost, a predstavio se i Neven Ušumović, koji je u svojoj posljednjoj zbirci priča »Rajske ptice«, kako kaže, pokušao fikcionalizirati istarski prostor. Domaćin istrarskim piscima bio je književnik Radoslav Petković. 
Književni život u Istri ima bogatu višejezičnu povijest, a i danas je intenzivan posebice u Puli Pazinu i Umagu.
»U Puli se održava Sajam knjiga na kojem su između ostalih gostovali svjetski poznati književnici poput Orhana Pamuka, Umberta Eca i Pétera Esterházyja«, kaže istarski književnik Neven Ušumović. »Svojim djelovanjem ističe se i istarski ogranak Društva hrvatskih književnika, koji izdaje časopis ‘Nova Istra’ te organizira Pulske dane eseja. U Pazinu je  2009. godine otvorena ‘Kuća za pisce’, u kojoj će pisci imaju priliku stvarati nova djela i razmjenjivati iskustva, a u tom mjestu održava se i Festival fantastične književnosti, kao i međunarodni susret nakladnika. Gradska knjižnica u Umagu redovito ugošćuje najzanimljivije književnike iz regije, te suorganizira književno-znanstveni skup ‘Forum Tomizza’, koji se osim u Umagu održava i u Trstu i Kopru. U Rovinju živi poznati književnik Mirko Kovač, a sve češće tamo borave i Bora Ćosić te Daša Drndić«, dodaje Ušumović.  
 
 
Glazba i likovna scena
 
U glazbenom dijelu »Dana Istre u Vojvodini« publika je imala prigodu čuti kantautore Brunu Krajcara, Elisa Lovrića i Dražena Turinu, a u novosadskom klubu SKCNS Fabrika i rock skupinu Shaiones iz Opatije, uz koje su nastupile domaće grupe – Novembar, Protektori i Prljavi dripci. 
»Dani« su završeni izložbom »Pad – san o ljudskosti ili traganje za moralnim« u novosadskom Muzeju Vojvodine. Devet umjetnika iz Istre (Hassan Abdelghani, Tomislav Brajnović, Alen Florčić, Pino Josip Ivančić, Marina Orlić, Robert Pauletta, Borut Skok, Bojan Šumonja) predstavilo je svoje radove posvećene življenju u, kako se navodi, suvremenom svijetu izokrenutih vrijednosti.
Problematizujući sam pojam pada moralnih i ljudskih vrijednosti, sve njegove permutacije u društvenom, povijesnom, kulturnom, političkom, javnom i osobnom kontekstu, te propitkujući važeći sustav vrijednosti kao i situacije kojima se manifestuje, ova je skupna izložba zbroj  likovnih odgovora devetero autora, a koji su odraz njihovih dugogodišnjih likovnih preokupacija i promišljanja društvenih pojava.
Kustosice izložbe »Pad – san o ljudskosti ili traganje za moralnim« su Gordana Trajković i Tina Širec-Đodan.
 
Sličnosti koje povezuju
 
Potpredsjednik Vlade Vojvodine i pokrajinski tajnik za kulturu i javno informiranje Slaviša Grujić i gosti iz Istre, na čelu sa načelnikom za kulturu Istarske županije Vladimirom Torbicom, u Vladi Vojvodine održali su konferenciju za novinare. Ovom prigodom Slaviša Grujić je naglasio kako nakon više od deset godina intenzivne suradnje s Istrom, prijateljstvo i suradnja na obostrano zadovoljstvo traje i trajat će.
»Sličnosti koje nas povezuju, kao što je multikulturalnost i kulturno bogatsvo, jedna su tema, dok se na nju nadovezuju i druge, kao što je jezik, bilo da se priča srpski ili hrvatski mi se dobro razumijemo. Nadam se da će pored kulture koja otvara vrata i zida mostove suradnje, tako biti uspostavljeni i neki drugi oblici suradnje, kao što je gospodarska, jer se sve to jedno na drugo nadovezuje«, kazao je Grujić. 
Vladimir Torbica je u ime svojih suradnika i u ime Istarske županije zahvalio na dobrom gostoprimstvu. »Kada je suradnja naših dviju regija počela i kada smo se dogovrili da svake jeseni jedni drugi uzvaraćamo službene posjete, odnosilo se to tada na kulturu, jer koliko je Vojvodina bogata nacijama, narodima, jezicima, ništa manje nije od toga ni Istra, jer i tamo žive Rumunji, Crnogorci, Makedonci, Talijani kao najbrojnija zajednica i mnogi drugi. Zato je ova nit sličnosti dovoljna da naša suradnja, razmjena iskustava i ideja traje i produbljuje se nekim drugim vidovima suradnje«, rekao je Vladimir Torbica.   
 
Održavanje manifestacije »Dani Istre u Vojvodini« podržali su Pokrajinsko tajništvo za kulturu i Zavod za kulturu Vojvodine.
 
D. B. P.
 
ANTRFILE
Okusi Istre
Osim umjetničkog stvaralaštva,»Dani Istre u Vojvodini« sadržavali su i etno-gastro prezentaciju »Okusi Istre«, u okviru koje su nazočni mogli kušati čuvenu istarsku medovaču s tartufima, istarska vina, namaze od tartufa, pršut…
 

Najava događaja

06.12.2024 - NIU »Hrvatska riječ«: Poziv za slanje rukopisa

NIU »Hrvatska riječ«: Poziv za slanje rukopisa

Nakladničko vijeće NIU Hrvatska riječ poziva književne autore i autorice iz Srbije koji stvaraju na standardnom hrvatskom jeziku ili dijalektalnim govorima Hrvata da šalju svoje neobjavljene rukopise radi njihove moguće objave u idućoj, 2025. godini. Rukopise je potrebno poslati u elektroničkom obliku (Word dokument) na e-mail: naklada@hrvatskarijec.rs. Rok za slanje rukopisa je do 30. studenoga 2024. godine.
O uvrštenju rukopisa u nakladnički plan za 2025. godinu odlučivat će Nakladničko vijeće NIU Hrvatska riječ. Recenzije, predgovori i pogovori se ne zahtijevaju. S autorima se sklapa ugovor o međusobnim pravima i obvezama, a prispjeli rukopisi ne vraćaju se autorima.

  • Ministarstvo regionalnog razova i fonfova EU Repub
  • Jooble
  • Hrvatsko Nacionalno Vijeće
  • Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata
  • RS APV Pokrainska Vlada
  • DUZHIRH
  • Hrvatska Matica Iseljenika