Širom Vojvodine Širom Vojvodine

Značajan prinos razvoju srednjeg Banata

U Boki, mjestu u Općini Sečanj, u subotu, 21. rujna, održan je znanstveno-stručni skup »Hrvati u Boki«. Četrnaest autora i koautora iz Hrvatske i Srbije za skup je prijavilo i dostavilo deset znanstveno-stručnih radova koji obuhvaćaju teme iz područja povijesti, geografije, privrednog razvoja, sociologije, etnologije, književnosti, onomastike, jezika i drugih znanstvenih i stručnih područja. Na skupu je prezentirano niz novih i do sada nepoznatih detalja iz života i povijesti Boke i posebno iz života hrvatske zajednice u Boki.

Inicijator znanstveno-stručnog skupa je redoviti profesor u trajnom zvanju zagrebačkog sveučilišta prof. dr. sc. Vladimir Čavrak. Organizator skupa je Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata iz Subotice, a potporu je dao i Središnji državni ured za Hrvate izvan Republike Hrvatske. Predsjednik programskog odbora je prof. dr. sc. Vladimir Čavrak.

»Cilj je znanstveno istražiti i skrenuti fokus na jednu danas skoro zaboravljenu skupinu Hrvata u Banatu koji su krajem XVIII. stoljeća doselili iz Topuske opatije u Banat i naselili se u četiri naselja; Boku, Neuzinu, Klariju i Keču (danas u Rumunjskoj). Želimo istražiti glavne odrednice života i kompleksne povijesti ove specifične skupine u njezinom društvenom, ekonomskom i kulturnom rastu, te njenog geografskog sloma i gotovo nestanka u suvremenom dobu. Tome su pridonijele brojne povijesne promjene na ovom i širem prostoru, procesi asimilacije iseljavanja ali i procesi dinamičnih socijalnih, ekonomskih i tehnoloških promjena, procesi deagrarizacije i urbanizacije, te složeni politički odnosi«, kazao je prof. dr. sc. Čavrak.

 

Manje poznata povijest

 

Znanstveno-stručnom skupu nazočio je i ministar za ljudska i manjinska prava i društveni dijalog Tomislav Žigmanov. On je tom prilikom naglasio da je, iako malobrojna, hrvatska zajednica u Boki dala važan prinos gospodarskom, kulturnom i svakom drugom razvoju srednjeg Banata u proteklih više od dva stoljeća, koliko je prisutna na ovom prostoru, o čemu se do sada malo znalo. Ona je to činila zajedno s ostalim narodnim zajednicama, prije svega srpskom i mađarskom, dodao je Žigmanov, i tako još jednom potvrdila načelo da multietničke lokalne zajednice također predstavljaju snažan resurs za društveni razvoj, te da skladni odnosi između naroda u dugim razdobljima povijesti predstavljaju pravilo, a ne izuzetak.

»U kulturnom prostoru manjinskih zajednica jako su važni događaji kojima se osnažuje kultura sjećanja kroz nove sadržaje. Kada je u pitanju hrvatska zajednica, kultura sjećanja razvijena je u posljednjih 20 godina zahvaljujući prije svega Leksikonu podunavskih Hrvata – Bunjevaca i Šokaca i nastojanjima Zavoda za kulturu vojvođanskih Hrvata kroz organiziranje znanstveno-stručnih skupova i tiskanjem publikacija. Pojedini subetnički dijelovi hrvatske zajednice ostali su nedovoljno istraženi. Najmanje se zna o Hrvatima u srednjem Banatu, takozvanim kajkavskih Hrvatima. Ovaj stručni skup prilika je da se o Hrvatima u Neuzini, Keči, Radojevu (Klariji) i Boki sazna više. Tako će biti obogaćena i ukupna kultura Hrvata u Srbiji. To jeste i poticaj drugima da se izađe iz manifestativnih, tradicionalnih obrazaca kulture, te da se spremno, skupa s drugima ulazi i u područje znanosti. Nama je važno da postoje kontakti između hrvatskog i srpskog znanstveno-kulturnog prostora, kao što su na ovom skupu i znanstvenici iz Srbije. Na taj način stvara se jedna sinergija, okupljamo se oko iste ideje, pokazujemo da suradnja postoji, da se obogaćuje i razvija«, kazao je Žigmanov.

»Boka je zanimljiva iz više razloga, dr. Čavrak je pokazao da i Hrvatska ima sluha za to i mogu reći da dr. Čavrak kao organizator ovog skupa jest suradnik ZKVH-a. Samim time ZKVH se priključuje organizaciji ovog skupa sa znanstvenicima koji će rasvijetliti našu manje poznatu povijest«, kazala je ravnateljica ZKVH-a Katarina Čeliković.

 

Stoljeće Hrvatske Boke

 

Hrvatska zajednica je u Banat, pa tako i u Boku, masovnije došla krajem XVIII. stoljeća. Osnovni razlog dolaska bila je reorganizacija Vojne krajine zbog koje je Bečki dvor oduzeo Hrvatima zemljišta na području Pokuplja i dao u zamjenu svoja imanja u Banatu. Od tada hrvatska zajednica, zajedno s ostalim narodnim zajednicama, pridonosi privrednom, kulturnom i inom razvoju Banata pa tako i Boke koja je tada bila u vlasništvu zagrebačkog biskupa.

Kako je u svom izlaganju kazao prof. dr. sc. Čavrak, skupina predijalaca preselila se 1801. godine, ali pojedinačnih preseljenja bilo je i ranije. Kada se u obzir uzmu sva preseljenja i novootkrivene činjenice, dolazi se do zaključka da su migracije s nekadašnjeg područja Banjske krajine i Pokuplja bile puno veće nego što su to pokazivale dosadašnje spoznaje«, kazao je Čavrak.

Hrvatska Boka postojala je tijekom nepunog stoljeća (1801. – 1896.) kao posebna administrativna općina.

»Razdoblje je to u kome je nastao veliki broj dokumenata, zapisa, geografskih karata s ovim nazivom i oni su trajno svjedočanstvo postojanja hrvatske zajednice. Danas na Hrvate podsjećaju samo neka od prezimena, lokalni toponimi u naselju i ataru«, kazao je dr. sc. Mario Bara s Hrvatskog katoličkog sveučilišta iz Zagreba.

Boka je jedno od naselja koje je imalo najveći broj doseljenih Hrvata iz Pokuplja i Turopolja i još uvijek ima potencijal za memoriranje vlastite kulture i svijesti o nacionalnoj pripadnosti. Kajkavci u Keči, Klariji, Neuzini i Boki najistočniji su govornici kajkavskog narječja. Kako su u svom radu naveli prof. dr. sc. Ivana Olujić, dr. sc. Sandra Požar i prof. dr. sc. Petar Radosavljević s fakulteta u Zagrebu, koji su usporedili kajkavski banatskih Hrvata koji su se našli s dvije strane granice (Srbija i Rumunjska), kajkavski je bolje ostao očuvan u Keči (rumunjski dio). U Boki je većinski i okolišni jezik srpski »svakako blizak kajkavskome, te je ta situacija doprinijela bržoj jezičnoj asimilaciji stanovništva i posljedičnom gubitku kajkavskoga«.

Banatski Hrvati nalaze se i u narodnim pripovijetkama Balinta Vujkova, a o tome je na skupu govorio etnolog-antropolog i novinar Dalibor Mergel.

»Vrijednost Vujkovljevog prikupljačkog rada ogleda se i u trudu da kazivanja svojih sugovornika bilježi na njihovom izvornom dijalektu. Tako je zaboravu otrgnuta i na svojevrsni način konzervirana kajkavština kojom su govorili bokinjski Hrvati«, kazao je Mergel.

Na skupu su govorile i autentične predstavnice Hrvata u Boki Lidija i Ksenija Žunac, te lokalni kroničar Ljubiša Večanski. Lidija Žunac govorila je o imenima, prezimenima i nadimcima Hrvata u Boki, Ksenija Žunac o domaćoj radinosti Hrvata u Boki, dok je Ljubiša Večanski dao detaljan pregled crkvenih praznika kroz godinu i način njihovog obilježavanja.

Svi radovi pripremljeni za znanstveno-stručni skup »Hrvati u Boki« bit će tiskani u Zborniku radova.

Z. V.

 

Najava događaja

06.12.2024 - NIU »Hrvatska riječ«: Poziv za slanje rukopisa

NIU »Hrvatska riječ«: Poziv za slanje rukopisa

Nakladničko vijeće NIU Hrvatska riječ poziva književne autore i autorice iz Srbije koji stvaraju na standardnom hrvatskom jeziku ili dijalektalnim govorima Hrvata da šalju svoje neobjavljene rukopise radi njihove moguće objave u idućoj, 2025. godini. Rukopise je potrebno poslati u elektroničkom obliku (Word dokument) na e-mail: naklada@hrvatskarijec.rs. Rok za slanje rukopisa je do 30. studenoga 2024. godine.
O uvrštenju rukopisa u nakladnički plan za 2025. godinu odlučivat će Nakladničko vijeće NIU Hrvatska riječ. Recenzije, predgovori i pogovori se ne zahtijevaju. S autorima se sklapa ugovor o međusobnim pravima i obvezama, a prispjeli rukopisi ne vraćaju se autorima.

21.11.2024 - Predstavljanje knjige 'Kratka povijest Hrvata u Mađarskoj'

Predstavljanje dvojezične knjige Kratka povijest Hrvata u Mađarskoj – A magyarországi horvátok rövid története (Naklada Croatica, Budimpešta, 2022.) autora dr. sc. Dinka Šokčevića bit će u čitaonici Gradske knjižnice u Subotici u četrvtak, 21. studenoga, s početkom u 17 sati.

Predstavljanje knjige odvija se u organizaciji Zavoda za kulturu vojvođanskih Hrvata.

21.11.2024 - Koncert klape More u Subotičkoj sinagogi

Koncert šibenske klape More pod bit će održan u četvrtak, 21. studenoga, u Subotičkoj sinagogi s početkom u 19 sati. Koncert će upotpuniti i nastup ansambla Hajo iz Subotice.

Ulaznice po promotivnoj cijeni od 500 dinara se mogu kupiti na porti Hrvatskog doma – Matice u Subotici, na adresi Preradovićeva 11, radnim danima od 10 do 15 sati. Više informacija na telefon +381 60 65 90 022.

25.11.2024 - Smotra hrvatskog filma u Beogradu

Produkcija Teatar Stella iz Splita u suradnji sa ZHB-om Tin Ujević iz Beograda organizira od 25. do 30. studenoga 6. smotru hrvatskog filma u Beogradu. Smotra se realizira uz potporu Hrvatskog audiovizualnog centra a u spomen na redatelja i nekadašnjeg predsjednika ZHB-a Tin Ujević Stipu Ercegovića (1948. – 2023.). U glavnom programu su igrani filmovi novije produkcije a na programu će se naći i dokumentarna i kratka igrana ostvarenja, uz dio namijenjen retrospektivi. Prva dva dana manifestacije, ponedjeljak i utorak, 25. i 26. studenoga, rezervirana su za pitching forum hrvatskih kratkih igranih filmova Make it happen koji će okupiti redatelje i producente iz Hrvatske, Srbije i Albanije.

Smotra će biti održana u Art kinu Kolarac (Studentski trg 5) a službeni program počinje u srijedu, 27. studenoga, kada publiku očekuju tri filmska ostvarenja. Od 17,30 sati bit će prikazan igrani film Most na kraju na kraju svijeta redatelja Branka Ištvančića a od 19 sati dokumentarni film Spomenici hrvatskih kipara na tlu Srbije Stipe Ercegovića. Svečano otvorenje je u 20 sati, nakon kojega u 20,30 sati će biti prikazan igrani film Božji gnjev Kristijana Milića.

U četvrtak, 28. studenoga, bit će prikazana četiri filma. Od 18,30 sati na programu je kratki dokumentarni film Strossmayerov kipar – Priča o Vatroslavu Doneganiju Mihaela Kelbasa i Mirka Ćurića, u 19 sati slijedi igrani film Stigme (režija: Zdenko Jurilj) a u 20 sati bit će prikazan kratki igrani film Kaže se Čakovec (režija: Vanja Nikolić). Publika će od 20.30 sati moći pogledati igrani film Bosanski lonac u režiji Pave Marinkovića.

U petak, 29. studenoga, na programu su također četiri ostvarenja. Od 18,30 sati bit će prikazan kratki dokumentarni film Punim plućima (režija Leila Elhoweris), od 19 sati slijedi dokumentarni film Potraga za gušterom (režija Lukša Benić), a od 20 sati kratki igrani film Marko (režija: Marko Šantić). U glavnom programu od 20.30 sati na programu je igrani film Dnevnik Pauline P. u režiji Nevena Hitreca.

Za subotu, 30. studenoga, najavljena su tri filma. Od 18,30 sati na programu je igrani film Tereza 37 Danila Šerbedžije, od 20,10 sati publika će imati prilike pogledati kratki igrani film Snjeguljica (režija: Lana Barić), dok od 20,30 slijedi igrani film Punim plućima (režija: Radislav Jovanov Gonzo).

Svake večeri nakon projekcija bit će organiziran razgovor s autorima i glumcima iz prikazanih ostvarenja.

Selektorica i umjetnička direktorica 6. Smotre hrvatskog filma u Beogradu, uime produkcije Teatar Stella iz Splita je filmska i televizijska redateljica doc. dr um. Branka Bešević Gajić, a producentica i direktorica kazališna i filmska glumica Andrijana Vicković.

  • Ministarstvo regionalnog razova i fonfova EU Repub
  • Jooble
  • Hrvatsko Nacionalno Vijeće
  • Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata
  • RS APV Pokrainska Vlada
  • DUZHIRH
  • Hrvatska Matica Iseljenika