Arhiv tekstova Arhiv tekstova

Detalji koji mentalitet znače

Tko je makar i s pola uha čuo kako govori predsjednik Srbije Aleksandar Vučić mogao se uvjeriti u to kako je riječ o čovjeku koji zna (i umije) sve: poznata su mu sva sela i zaseoci u Srbiji, ekonomiju vidi u kristalnoj kugli, razumije se u akušerstvo bolje od svoje mame (ispravljao ju je koliko je bio težak kad je rođen), dijeli »banane« tinejdžerima da bi ih kasnije podučavao košarci, peče palačinke, kuha pekmez... Ma... sve! Ili, bolje rečeno, skoro sve. Jer, tko ga malo pažljivije sluša primijetit će i da predsjedniku Srbije u svojoj posvećenosti oko detalja promaknu naizgled iste ili čak i krupnije stvari.
Prošloga tjedna, kada je riječi bilo o subotičkom željezničkom kolodvoru, mogli smo uočiti da mu je zbog brige oko nedostatka natpisa na mađarskom jeziku promakao detalj vezan za hrvatski, a ovoga će puta riječi biti o još jednoj sitnici koja bi se baš zgodno uklapala u one poznate zadatke na stranicama posvećenim djeci »pronađite razlike«.
Putnici koji već mjesec-dva čekaju vlak za Segedin znaju da do perona moraju proći kroz novoizgrađeni podzemni hodnik te se do željenog kolosijeka uspeti stepenicama ili liftom. Nakon davnih iskustava sa starim, oronulim i zapuštenim kolodvorom već prvi dojam ruši s nogu. Vauuuu, kakva promjena! Novo, čisto, uredno (što bi rekao predsjednik), svugdje oznake na srpskoj ćirilici i engleskoj latinici (bez mađarskog, što bi primijetio predsjednik i bez hrvatskog, što bi dodao doljepotpisani), platforma na peronu pokrivena i sa sjedalima, svugdje okolo veliki satovi koji pokazuju točno vrijeme, tračnice sjajne, a kamen na pruzi nov, kao da je sad stigao s neke jadranske plaže. Ma, ako baš ne žuri, čovjek može i propustiti vlak i sačekati drugi samo da bi se nagledao te ljepote. Istina, ako malo bolje razmisli, isti taj čovjek sjetit će se da je nešto slično već vidio na nekoj mađarskoj, austrijskoj ili njemačkoj seoskoj željezničkoj stanici, svejedno. Ako, pak, još malo bolje razmisli i na um mu padnu upravo detalji, onakvi iz dječjeg zadatka »pronađite razlike«, čovjek će ih u mozganju teškom mukom uočiti. Sve je, naizgled, isto kao i na najmodernijim postajama, a najjači dojam svakako ostavlja fascinacija »novim, čistim i urednim«. Ispije li u tom divljenju čovjek bočicu mineralne vode ili soka, pa još usput i zapali – jer, za razliku od Mađarske ili Njemačke – nigdje nema znaka s prekriženom cigaretom i pripadajućeg teksta »забрањено пушење«, »no smoking« (a o »tilos a dohányzás« i »zabranjeno pušenje« da i ne govorimo). 
E, tek nakon tog detalja čovjeku se u trenu rasprši balon u kom su bila smještene ugodne usporedbe s razvijen(ij)im svijetom, ustupajući mjesto blagom razočaraju kakvo obično slijedi nakon oduševljenja kada majstori odu i uočavanja da gletovanje baš i nije urađeno najbolje, a ni plaša nije izvučena najispravnije. Koliko se god mi trudili, ipak će se naći neki detalj po kom će se jasno uočiti razlika između »njih« i «nas«. Koliko se god mi trudili, ipak će i nakon svježe završenog posla ostati neki detalj koji će nas podsjećati na onu ružnu konotaciju koju pojam Balkana sa sobom nosi. Nigdje, naime, kante za otpad, a na svakoj seoskoj željezničkoj stanici u Austriji ima ih na dohvat i lijeve i desne ruke! U nedostatku ovog sitnog sanitarnog detalja – u to ne treba sumnjati – »novo, čisto i uredno« kamenje pored perona s kog polazi vlak za Segedin vrlo brzo naružit će opušci, a možda i poneka plastična boca, papir od bureka ili pocijepani list novine i vratiti nas na sliku na koju smo i inače navikli: grafitima ižvrljane zidove i smeće po travnjacima.
Nije uputno sumnjati u to da je cijela procedura oko planiranja i rekonstrukcije željezničke pruge Beograd – Budimpešta na našem dijelu prošla kroz brojne stručne kontrole kako bi se zamišljeni promet vlakova odvijao brzo i, što je najvažnije, sigurno. Nije uputno sumnjati ni u to (mada podvožnjak na Palićkom putu opominje) da je istu proceduru prošao i subotički željeznički kolodvor kako bi putnici na njemu uživali u komforu i, što je najbitnije, bili sigurni dok čekaju vlak. Ali, kako to da za sve ovo vrijeme nijedna kontrola – pa ni sâm predsjednik koji sve uočava do dubine od dva metra – nije primijetila tako banalan detalj kao što je nedostatak kanti za otpad? Pa to je kao trpeza bez escajga, kao odlazak na plažu bez kupaćih gaća!
Iako je odgovor na ovo pitanje samo jedan: nešto nedostaje, on se ipak račva na dva dijela. Prvi se možda tiče našeg mentaliteta, a drugi, nedajbože, da je za završne radove usfalilo novaca. Ako je riječ o prvom, tu je zaista teško pomoći. Ako je riječ o drugom, izlaz je jednostavan: ili raspisati tender za kante za otpad ili iste nabaviti uz pomoć slanja sms-a na namjenski broj.
Z. R.

Najava događaja

06.12.2024 - NIU »Hrvatska riječ«: Poziv za slanje rukopisa

NIU »Hrvatska riječ«: Poziv za slanje rukopisa

Nakladničko vijeće NIU Hrvatska riječ poziva književne autore i autorice iz Srbije koji stvaraju na standardnom hrvatskom jeziku ili dijalektalnim govorima Hrvata da šalju svoje neobjavljene rukopise radi njihove moguće objave u idućoj, 2025. godini. Rukopise je potrebno poslati u elektroničkom obliku (Word dokument) na e-mail: naklada@hrvatskarijec.rs. Rok za slanje rukopisa je do 30. studenoga 2024. godine.
O uvrštenju rukopisa u nakladnički plan za 2025. godinu odlučivat će Nakladničko vijeće NIU Hrvatska riječ. Recenzije, predgovori i pogovori se ne zahtijevaju. S autorima se sklapa ugovor o međusobnim pravima i obvezama, a prispjeli rukopisi ne vraćaju se autorima.

21.11.2024 - Predstavljanje knjige 'Kratka povijest Hrvata u Mađarskoj'

Predstavljanje dvojezične knjige Kratka povijest Hrvata u Mađarskoj – A magyarországi horvátok rövid története (Naklada Croatica, Budimpešta, 2022.) autora dr. sc. Dinka Šokčevića bit će u čitaonici Gradske knjižnice u Subotici u četrvtak, 21. studenoga, s početkom u 17 sati.

Predstavljanje knjige odvija se u organizaciji Zavoda za kulturu vojvođanskih Hrvata.

21.11.2024 - Koncert klape More u Subotičkoj sinagogi

Koncert šibenske klape More pod bit će održan u četvrtak, 21. studenoga, u Subotičkoj sinagogi s početkom u 19 sati. Koncert će upotpuniti i nastup ansambla Hajo iz Subotice.

Ulaznice po promotivnoj cijeni od 500 dinara se mogu kupiti na porti Hrvatskog doma – Matice u Subotici, na adresi Preradovićeva 11, radnim danima od 10 do 15 sati. Više informacija na telefon +381 60 65 90 022.

25.11.2024 - Smotra hrvatskog filma u Beogradu

Produkcija Teatar Stella iz Splita u suradnji sa ZHB-om Tin Ujević iz Beograda organizira od 25. do 30. studenoga 6. smotru hrvatskog filma u Beogradu. Smotra se realizira uz potporu Hrvatskog audiovizualnog centra a u spomen na redatelja i nekadašnjeg predsjednika ZHB-a Tin Ujević Stipu Ercegovića (1948. – 2023.). U glavnom programu su igrani filmovi novije produkcije a na programu će se naći i dokumentarna i kratka igrana ostvarenja, uz dio namijenjen retrospektivi. Prva dva dana manifestacije, ponedjeljak i utorak, 25. i 26. studenoga, rezervirana su za pitching forum hrvatskih kratkih igranih filmova Make it happen koji će okupiti redatelje i producente iz Hrvatske, Srbije i Albanije.

Smotra će biti održana u Art kinu Kolarac (Studentski trg 5) a službeni program počinje u srijedu, 27. studenoga, kada publiku očekuju tri filmska ostvarenja. Od 17,30 sati bit će prikazan igrani film Most na kraju na kraju svijeta redatelja Branka Ištvančića a od 19 sati dokumentarni film Spomenici hrvatskih kipara na tlu Srbije Stipe Ercegovića. Svečano otvorenje je u 20 sati, nakon kojega u 20,30 sati će biti prikazan igrani film Božji gnjev Kristijana Milića.

U četvrtak, 28. studenoga, bit će prikazana četiri filma. Od 18,30 sati na programu je kratki dokumentarni film Strossmayerov kipar – Priča o Vatroslavu Doneganiju Mihaela Kelbasa i Mirka Ćurića, u 19 sati slijedi igrani film Stigme (režija: Zdenko Jurilj) a u 20 sati bit će prikazan kratki igrani film Kaže se Čakovec (režija: Vanja Nikolić). Publika će od 20.30 sati moći pogledati igrani film Bosanski lonac u režiji Pave Marinkovića.

U petak, 29. studenoga, na programu su također četiri ostvarenja. Od 18,30 sati bit će prikazan kratki dokumentarni film Punim plućima (režija Leila Elhoweris), od 19 sati slijedi dokumentarni film Potraga za gušterom (režija Lukša Benić), a od 20 sati kratki igrani film Marko (režija: Marko Šantić). U glavnom programu od 20.30 sati na programu je igrani film Dnevnik Pauline P. u režiji Nevena Hitreca.

Za subotu, 30. studenoga, najavljena su tri filma. Od 18,30 sati na programu je igrani film Tereza 37 Danila Šerbedžije, od 20,10 sati publika će imati prilike pogledati kratki igrani film Snjeguljica (režija: Lana Barić), dok od 20,30 slijedi igrani film Punim plućima (režija: Radislav Jovanov Gonzo).

Svake večeri nakon projekcija bit će organiziran razgovor s autorima i glumcima iz prikazanih ostvarenja.

Selektorica i umjetnička direktorica 6. Smotre hrvatskog filma u Beogradu, uime produkcije Teatar Stella iz Splita je filmska i televizijska redateljica doc. dr um. Branka Bešević Gajić, a producentica i direktorica kazališna i filmska glumica Andrijana Vicković.

  • Ministarstvo regionalnog razova i fonfova EU Repub
  • Jooble
  • Hrvatsko Nacionalno Vijeće
  • Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata
  • RS APV Pokrainska Vlada
  • DUZHIRH
  • Hrvatska Matica Iseljenika