Poezija i ikavica u Mostaru
Hrvatski književnici iz Srbije sudjelovali su na dvama književnim manifestacijama Hrvata u Mostaru – XXV. Humskim danima poezije (u organizaciji Društva hrvatskih književnika Herceg Bosne) te XVIII. Ikavskom skupu (u suradnji spomenutog DHK-a i Studija za hrvatski jezik i književnost Filozofskog fakulteta u Mostaru). Ovom prigodom Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata uzvratio je posjet Društvu hrvatskih književnika Herceg Bosne koji su bili gosti njihovog posljednjeg Književnog salona u Subotici.
»Ovo je prigoda da se sastanemo, da se vidimo, da obnovimo staru suradnju i da produbimo već postojeću«, rekao je predsjednik DHK-a Ivan Baković prilikom otvaranja Humskih dana poezije.
»Unatoč tome što naše društvo i dalje nema stabilno financiranje, mi opstajemo. Ovo je 31. godina društva, 25. godina Humskih dana poezje, 18. godina Ikavskog skupa, osma godina u Tomislavgradu, šesta godina u Orašju. Imamo na što biti ponosni. Dvadeset pete Humske dane poezije započeli smo u Orašju susretima pjesnika Posavine, nastavljamo ih večeras ovdje i završavamo ih u Tomislavgradu manifestacijom Kraljevstvo riječi. Surađujemo sa sličnim društvima, bili smo u posjetu kolegama i prijateljima u Subotici koji su večeras ovdje u uzvratnom posjetu s nama. Imamo neke zajedničke projekte s kolegama iz Subotice, prošle godine smo objavili reprint Iverja povodom 150. godišnjice Matoševog rođenja. Meni je žao što slabo iskorištavamo tu informaciju, ali Matoš je objavio svoju prvu knjigu – Iverje, ovdje u Mostaru. Tim povodom smo uvezali te prostore značajne za njegov život i stvaralaštvo«, rekao je Baković.
Dani poezije
Program XXV. Humskih dana poezije bio je podijeljen na dva dijela. Prvi dio bio je posvećen preminulim članovima DHKHB-a. Drugi i glavni dio večeri bio je rezerviran za nastupe pjesnika. Predstavilo se preko dvadeset autora uglavnom iz Bosne i Hercegovine, ali i gosti iz Hrvatske i Srbije. Svoju poeziju čitali su članovi DHK-a HB-a i gosti: Hrvoje Barbir (Ploče), Ivan Bitanga Šujan (Imotski), Viktorija Bukovac (Mostar), Katarina Čeliković (Subotica), Alma Fazil-Obad (Mostar), Darko Juka (Mostar), Ivica Kesić (Kreševo), Mirko Kopunović (Subotica), Snježana Lovrić (Mostar), Srećko Marijanović (Stolac), Zdravka Mila Marijanović (Mostar), Anto Marinčić (Žepče), Zvonimir Mikulić (Ljubuški), Nevena Mlinko (Subotica), Zdravko Nikić (Čitluk), Ivo Raguž (Stolac), Ivan Sivrić (Mostar), Anto Stanić (Kreševo), Mara Cica Šakotić (Mostar), Ivan Vrljić (Mostar), Lidija Petrović (Mostar, čitala je pjesmu Borislava Martinovića), Darjana Blaće Šojat (Zagreb, čitala je pjesmu pok. Anđelka Martinovića).
Večer ikavice
Na XVIII. Ikavskom skupu, koji je ove godine održan pod geslom »Človištvo, najlipša lipost«, mogla su se čuti filološka izlaganja na temu očuvanja i upotrebe ikavice, kao i prozna i pjesnička ostvarenja na ikavici. Uvodno izlaganje u sklopu »Filoloških pogleda«, održala je ravnateljica ZKVH-a Katarina Čeliković koja je govorila o suvremenom stvaralaštvu na ikavici među Hrvatima u Vojvodini, a prof. dr. sc. Antun Lučić (voditelj dosadašnjih Ikavskih skupova), doc. dr. sc. Marko Tokić i Leon Raić također su dali svoj filološki prinos. U drugom dijelu večeri svoja prozna i pjesnička ostvarenja na ikavici čitali su: Marina Alerić-Bebić (Posušje), Ilko Barbarić (Mostar), Mirko Kopunović (Subotica), Miljenka Koštro (Posušje), Radica Leko (Posušje), Sanijela Matković (Široki Brijeg) i Nevena Mlinko (Subotica).
Književnik Mirko Kopunović istakao je kako je susret pjesnika uvijek događaj sam za sebe.
»Nama je bilo drago biti u Mostaru, upoznati se s tim ljudima, nastupiti i prikazati naše stvaralaštvo, kao i predstaviti našu bunjevačku ikavicu. Predstavio sam svoju poeziju iz knjige Dok je svita, čitao sam Dok sjaji zlato zemlje naše i pjesmu posvećenu Ivici Balaževiću Slike teku u valovima dobroga, a za drugu večer sam pripremio pjesmu Tri slike – nikad završene skice. Bilo mi je drago upoznati Ivana Bakovića, Srećka Marijanovića i Antu Marinčića. Biti u Mostaru, biti obogaćen njihovim duhom, stavovima, mislima i steći nove prijatelje, proći Starim mostom, biti u Starom gradu. Mostar je, za razliku od kontinetalne Bosne, bio topao, posjetili smo crkvu u Blagaju, izvor rijeke Bune, također, posjetili smo i obnovljenu franjevačku crkvu gdje smo od fra Marića saznali više o franjevcima u Bosni. Sve su to dojmovi koje ću ponijeti s ovog putovanja«, rekao je Kopunović.
Pjesnikinja Nevena Mlinko istaknula je svoje oduševljenje gostoprimstvom u Mostaru.
»Oduševljena sam gostoprimstvom i otvorenošću predstavnika i članova DHK-a Herceg Bosne. Ono čime su me posebno oduševili je njihova posvećenost, privrženost i stamenost u identitetu koji je neupitno hrvatski i koji je neupitno umjetnički. Drugo, oduševili su me i u jednoj ljudskosti i otvorenosti prema nama koji smo tamo bili. Smatram kako su književni susreti na kojima se čita i razgovara o poeziji neophodni za unaprjeđenje pojedinačnih poetika, tako da sam neizmjerno zahvalna i radosna što sam imala prigodu biti u Mostaru, čitati svoju poeziju, čuti poeziju drugih autora, negdje se sudariti s njima i vidjeti gdje sam, čuti njihove komentare i zapažanja koja će mi sigurno poslužiti na unaprjeđenju i dodatnoj izgradnji«, rekla je Mlinko.
I. B.