Arhiv tekstova Arhiv tekstova

Planirani falsifikat

Želio bih se kratko osvrnuti na medijsku buku oko »senzacionalnog« otkrića Nikole Babića, predsjednika Nacionalnog vijeća Bunjevaca i povjesničara Mije Mandića, objavljenog u beogradskom tjedniku »Nedeljni telegraf« 14. siječnja ove godine, o čemu je pisano i u posljednjem broju »Hrvatske riječi«. Kao što je poznato, riječ je o tobožnjoj političkoj naredbi iz 1945. godine, po kojoj se svi Bunjevci i Šokci moraju tretirati kao Hrvati!?
    Po tom bi »povijesnom« dokumentu, dakle, hrvatstvo Bunjevcima i Šokcima u Bačkoj bilo nametnuto, te bi oni u konačnici ipak bili »Srbi katoličke vjere«, što je očito iz Babićevog i Mandićevog upornog forsiranja standardnog srpskog književnog jezika pod krinkom velike brige za ikavicu. Stari bi Latini rekli: »Nihil novi sub sole!« (»Ništa novog pod suncem«), no, sreća je njihova što nisu morali trošiti vrijeme i energiju u rasprave sa spomenutim dvojcem, koji se želi nametnuti kao veliki bunjevački zaštitnik.
BUNJEVCI I ŠOKCI – »SRBI ZAKONA RIMSKOG«: Prvo što je potrebno istaknuti je činjenica da spomenuta Babićeva i Mandićeva teza nije nimalo originalna, jer ona ima korijene u glasovitoj studiji Vuka Stefanovića Karadžića »Srbi svi i svuda«, objavljenoj u Beču 1849. godine u »Kovčežiću«. U njoj je, kao što je poznato, Karadžić zastupao tezu da na ovim prostorima žive Srbi (što je vidljivo već i iz samoga naslova) koji se razlikuju jedino po tome što su »zakona grčkog, turskog i rimskog« (to jest pravoslavni, muslimanski i katolički). Bunjevci i Šokci bi bili, dakako, »katolički Srbi«. Međutim, oni već tada u stvarnosti, to jest u samopoimanju vlastite etničke pripadnosti nisu pristali na Vukovu teoriju. Zato se on i čudio što »se barem ovi Srbi zakona rimskoga neće Srbi da zovu!«
    Drugo, i što je najvažnije, spomenuti »krunski« dokument Glavnog narodnooslobodilačkog odbora Vojvodine, Odjeljenja za unutrašnje poslove, izdan 15. svibnja 1945. u Novom Sadu i upućen svim okružnim narodnooslobodilačkim odborima, u kojemu se »naređuje da sve Bunjevce i Šokce imadete tretirati isključivo kao Hrvate bez obzira na njihovu izjavu«, je najobičniji falsifikat.
    Premda se sporni dokument može tumačiti s hrvatskog motrišta u pozitivnom svjetlu, to jest da su vlasti druge Jugoslavije htjele smanjiti međunacionalne napetosti, »stati na kraj« još uvijek prisutnoj i snažnoj velikosrpskoj ideologiji i pokazati blagonaklonost prema Hrvatima u Vojvodini u ostvarivanju njihovih nacionalnih prava, sva ta tumačenja, nažalost, »padaju u vodu«. Taj »ključni« dokument pisan je i na latinici i na ćirilici! Dakle, dokument od svega pet rečenica, plus potpis, brižljivo je planiran i slagan, prošao je barem »dva filtra«, pisan je najmanje u dva navrata i na dva pisaća stroja. Osim toga, bilo bi zanimljivo saznati da li se i u drugim općinskim i mjesnim arhivima nalazi sporni dokument, koji je, kako to doslovce stoji u njemu, razaslan po cijeloj Vojvodini. Teško je povjerovati da je sačuvan jedan jedini.
»TA MANITE!«: O faksimilu drugog dokumenta, Babićevog i Mandićevog dokaza, od 7. lipnja 1945. godine (dakle, samo tri tjedna nakon završetka rata u Jugoslaviji 15. svibnja 1945.) u kojem se iz Martonoša uredno izvješćuje »da su bunjevačke i šokačke narodnosti po legitimacijama, biračkim spiskovima, putnim objavama i raznim drugim spiskovima ispravljeni i uvedeni u Hrvate« ne treba također trošiti puno riječi. Kada biste danas bilo kojeg starog Bunjevca salašara, koji nije tako učen kao Babić i Mandić, pitali što misli o iznesenoj tvrdnji da su odmah nakon rata (sic!), u samo tjedan dana (jer, barem je oko tjedan dana trebalo da »naredba« iz Novog sada stigne do Sente, pa iz Sente do Martonoša, te tjedan dana povratno) izdane nove osobne iskaznice ili stare preprav-ljene, te putne isprave, i promijenjeni svi birački i drugi spiskovi, on bi vjerojatno odmahnuo rukom i rekao: »Ta, manite!«
    Povijesno sjećanje i istina su, na žalost, ipak drugačiji, jer se nitko od starijih Hrvata u Vojvodini ne sjeća da je odmah poslije rata trebalo radi ispravka stajati u redu pred mjesnim uredima s »legitimacijama« i »putnim objavama«. Jednako tako od ondašnjih »400.000 Bunjevaca i Šokaca na području Vojvodine«, koliko ih bunjevački dvojac navodi, nije vrag da nije sačuvana ni jedna od tih ispravljenih »legitimacija« ili »putnih objava«?
    Bilo bi također dobro da Babićeve i Mandićeve teze objasne kako to da se hrvatstvo Šokcima »s onu stranu Dunava« u Hrvatskoj nije nikada moralo nametati u Baranji, zapadnom Srijemu i Slavoniji, nego su oni oduvijek bili i ostali Hrvati?
    Na kraju, Nikoli Babiću i Miji Mandiću, koji se predstavljaju kao veliki rodoljubi i humanisti, ni malo ne služi na čast govor mržnje u kojemu javno prozivaju sve mladiće i djevojke koji studiraju u Zagrebu (zar nije jednako tako posve normalno da brojni mladi Srbi iz Hrvatske, ako to žele, studiraju u Beogradu?).
Autor je novinar iz Zagreba

Najava događaja

06.12.2024 - NIU »Hrvatska riječ«: Poziv za slanje rukopisa

NIU »Hrvatska riječ«: Poziv za slanje rukopisa

Nakladničko vijeće NIU Hrvatska riječ poziva književne autore i autorice iz Srbije koji stvaraju na standardnom hrvatskom jeziku ili dijalektalnim govorima Hrvata da šalju svoje neobjavljene rukopise radi njihove moguće objave u idućoj, 2025. godini. Rukopise je potrebno poslati u elektroničkom obliku (Word dokument) na e-mail: naklada@hrvatskarijec.rs. Rok za slanje rukopisa je do 30. studenoga 2024. godine.
O uvrštenju rukopisa u nakladnički plan za 2025. godinu odlučivat će Nakladničko vijeće NIU Hrvatska riječ. Recenzije, predgovori i pogovori se ne zahtijevaju. S autorima se sklapa ugovor o međusobnim pravima i obvezama, a prispjeli rukopisi ne vraćaju se autorima.

25.11.2024 - Smotra hrvatskog filma u Beogradu

Produkcija Teatar Stella iz Splita u suradnji sa ZHB-om Tin Ujević iz Beograda organizira od 25. do 30. studenoga 6. smotru hrvatskog filma u Beogradu. Smotra se realizira uz potporu Hrvatskog audiovizualnog centra a u spomen na redatelja i nekadašnjeg predsjednika ZHB-a Tin Ujević Stipu Ercegovića (1948. – 2023.). U glavnom programu su igrani filmovi novije produkcije a na programu će se naći i dokumentarna i kratka igrana ostvarenja, uz dio namijenjen retrospektivi. Prva dva dana manifestacije, ponedjeljak i utorak, 25. i 26. studenoga, rezervirana su za pitching forum hrvatskih kratkih igranih filmova Make it happen koji će okupiti redatelje i producente iz Hrvatske, Srbije i Albanije.

Smotra će biti održana u Art kinu Kolarac (Studentski trg 5) a službeni program počinje u srijedu, 27. studenoga, kada publiku očekuju tri filmska ostvarenja. Od 17,30 sati bit će prikazan igrani film Most na kraju na kraju svijeta redatelja Branka Ištvančića a od 19 sati dokumentarni film Spomenici hrvatskih kipara na tlu Srbije Stipe Ercegovića. Svečano otvorenje je u 20 sati, nakon kojega u 20,30 sati će biti prikazan igrani film Božji gnjev Kristijana Milića.

U četvrtak, 28. studenoga, bit će prikazana četiri filma. Od 18,30 sati na programu je kratki dokumentarni film Strossmayerov kipar – Priča o Vatroslavu Doneganiju Mihaela Kelbasa i Mirka Ćurića, u 19 sati slijedi igrani film Stigme (režija: Zdenko Jurilj) a u 20 sati bit će prikazan kratki igrani film Kaže se Čakovec (režija: Vanja Nikolić). Publika će od 20.30 sati moći pogledati igrani film Bosanski lonac u režiji Pave Marinkovića.

U petak, 29. studenoga, na programu su također četiri ostvarenja. Od 18,30 sati bit će prikazan kratki dokumentarni film Punim plućima (režija Leila Elhoweris), od 19 sati slijedi dokumentarni film Potraga za gušterom (režija Lukša Benić), a od 20 sati kratki igrani film Marko (režija: Marko Šantić). U glavnom programu od 20.30 sati na programu je igrani film Dnevnik Pauline P. u režiji Nevena Hitreca.

Za subotu, 30. studenoga, najavljena su tri filma. Od 18,30 sati na programu je igrani film Tereza 37 Danila Šerbedžije, od 20,10 sati publika će imati prilike pogledati kratki igrani film Snjeguljica (režija: Lana Barić), dok od 20,30 slijedi igrani film Punim plućima (režija: Radislav Jovanov Gonzo).

Svake večeri nakon projekcija bit će organiziran razgovor s autorima i glumcima iz prikazanih ostvarenja.

Selektorica i umjetnička direktorica 6. Smotre hrvatskog filma u Beogradu, uime produkcije Teatar Stella iz Splita je filmska i televizijska redateljica doc. dr um. Branka Bešević Gajić, a producentica i direktorica kazališna i filmska glumica Andrijana Vicković.

  • Ministarstvo regionalnog razova i fonfova EU Repub
  • Jooble
  • Hrvatsko Nacionalno Vijeće
  • Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata
  • RS APV Pokrainska Vlada
  • DUZHIRH
  • Hrvatska Matica Iseljenika