Arhiv tekstova Arhiv tekstova

Kro­ničar svog do­ba

Ksaver Šandor Gjalski (pravim imenom Ljubomil Tito Josip Franjo Babić) rođen je 26. listopada 1854. godine u Gredicama pokraj Zaboka. Njegov otac Tito Babić bio je vlastelin, odvjetnik, podžupan, kasnije i predsjednik Sudbenog suda u Varaždinu. Majka Helena, rođena Šandor Gjalska i Kišžlijska, bila je kćerka vlastelina. Gjalski je svoj literarni pseudonim preuzeo od majčine obitelji. Gimnaziju je završio u Varaždinu, pravo je studirao u Zagrebu i Beču, gdje je 1878. godine položio državni ispit. Naučio je njemački, francuski i ruski jezik. Gjalski je formiran na idejnim stečevinama ilirskoga preporoda: na ilirstvu, panslavizmu i južnoslavenstvu, no vrlo se brzo odvojio od političkih stajališta svoga oca, te se oduševljavao pravašima, a zatim se priklonio političkom konceptu slavenofilstva i s radošću je dočekao stvaranje zajedničke države Srba, Hrvata i Slovenaca, da bi vrlo brzo potpuno razočaran prilikama postao uvjeren federalist.
    Književni krov Gjalskoga bogat je i širok. Pokriva razdoblje od više od pedeset godina: njegov prva pripovijetka »Illustrissimus Battorych« objavljena je 1884. godine, dok je svoj posljednji tekst »Zagorje« Gjalski objavio 1931. godine. Iza njega je ostala zbirka od gotovo tridesetak svezaka književne proze. Hrvatski prozni izraz, od svojih početaka koncem 18. stoljeća, dakle od opisa »Tragedija i komedija u prirodi« M. A. Reljkovića, prošao je različite faze, ali njegov zrelost počinje s djelom Gjalskog. Šenoa je naše književno ime vrijedno svakog poštovanja: on je prvi arhitekt našeg romana i prvi ilustrator monumentalnih karaktera naše povijesti, ali materija njegove proze još uvijek ima gotovo isključivo deskriptivan karakter. »Od Ksavera Šandora Gjalskog naš prozni izraz počinje bivati stvaralački u smislu kako ga shvaća stvaralačka književna kritika, da bi se s Matošem objavio, prvi put, kao zaista umjetnički izraz čitavim njegovim proznim beletrističkim djelom. Nema sumnje da se i prije njega javlja stvaralačka književna riječ, ali ona je gotovo sporadična pojava, izuzme li se djelo Gjalskog«, piše o ovome piscu književni teoretičar Petar Šegedin.
    Gjalski ponajprije želi svojim djelom sačuvati od zaborava sjećanje na stare zagorske kurije, plemiće i pejzaže (»Pod starim krovovima« 1886., »Iz varmeđijanskih dana« 1891. godine), a zatim svojim stvaralačkim radom želi pridonijeti razotkrivanju stvarnosti društvenih zbivanja, ponajviše Khuenova vremena (»U noći« 1886., »Tri pripovijesti bez naslova« 1887., »Bijedne priče« 1888., »Đurđica Agićeva« 1889. godine). Gjalski također, osobito u kasnijim godinama, nastoji literarnim jezikom izraziti svoj pesimistički filozofski svjetonazor po kojem čovjek ne može pobjeći od svoje zle sudbine (»Perpetuus« 1888., »Legenda iz dvorišta br. 15.« 1888., »Ljubav lajtnanta Milića« 1915. godine). U knjizi »Pod starim krovovima« jasno su ocrtane gotovo sve književne mogućnosti Gjalskog: osobito razvijen smisao za pejzaž i atmosferu ambijenta, kao i živ interes za ljudske sudbine. Gjalski i u svojim kasnijim fazama piše o ljudskim sudbinama: o pogaženim i potištenim sirotanima (»Bijedne priče), o čovjeku koji naglo gubi obitelj, imetak i posao (»Zadnja četiri gornjaka«), ili o mladom neshvaćenom književniku (»Radmilović«).«Bitna preokupacija Gjalskog u pristupu društvenoj i političkoj situaciji u Hrvatskoj svodi se prije svega na njegovo raščlanjivanje nas samih. Nastojeći izraziti i naglasiti svoje rodoljublje i istodobno iskazati bojazan pred odnarođivanjem i ekonomskim upropaštavanjem, Gjalski će težište problema postaviti na pitanje karaktera hrvatskog čovjeka o kojem presudno ovisi očuvanje nacionalnog identiteta, mnogo više nego o samom agresorskom činu neprijatelja«, zaključuje književni teoretičar Miroslav Šicel u svojoj knjizi o Gjalskom.
    Ksaver Šandor Gjalski je zbog svoje vremenski duge stvaralačke prisutnosti u hrvatskoj književnosti bio nasljednikom tradicije romantizma, svoje najbolje tekstove napisao je u vrijeme realizma, a nazrijevao je modernizam objavljujući u modernističkim časopisima onoga vremena (»Mladost«, »Hrvatski salon« i »Život«). Gjalski je elegičar propadanja i nestanka hrvatskoga zagorskog plemstva, kritičar ondašnjeg društva, epik narodnog buđenja, traged ljudske sudbine i lirik ljubavi. Iako je njegovo promatranje doista realistično, njegov je »senzibilitet romantičan«, kako to bilježi A. G. Matoš, dok književni teoretičar Jadranka Brnčić među ostalim o djelu Gjalskog piše: »U njegovoj prozi, osobito u onoj sa zagorskim motivima, neprestano prožima romantično i realistično, raspoloženje i maštu s grubom stvarnošću. Sjećanja mu imaju jako lirsko ozvučenje i bilježeći ih koristi sentimentalno-idilične rekvizite, što osobito dolazi do izražaja u opisima ugođaja i pejzaža«. Sklonost novim književnim traženjima doći će do izražaja u romanima »Đurđica Agićeva« i »Radmilović«, gdje Gjalski dodiruje neke teme koje su već načeli Šenoa i Kovačić, ali koje će tek razviti mlađe generacije, a to je ponajprije konflikt hrvatskog intelektualca s njegovom društvenom sredinom. Ksaver Šandor Gjalski bio je od 1909., do 1918., predsjednik Društva hrvatskih književnika, a umro je 9. veljače 1935. u Gredicama. Uvijek će nam ostati zanimljiv kao kroničar svog doba i kao unositelj novina u hrvatsku književnost.

Najava događaja

06.12.2024 - NIU »Hrvatska riječ«: Poziv za slanje rukopisa

NIU »Hrvatska riječ«: Poziv za slanje rukopisa

Nakladničko vijeće NIU Hrvatska riječ poziva književne autore i autorice iz Srbije koji stvaraju na standardnom hrvatskom jeziku ili dijalektalnim govorima Hrvata da šalju svoje neobjavljene rukopise radi njihove moguće objave u idućoj, 2025. godini. Rukopise je potrebno poslati u elektroničkom obliku (Word dokument) na e-mail: naklada@hrvatskarijec.rs. Rok za slanje rukopisa je do 30. studenoga 2024. godine.
O uvrštenju rukopisa u nakladnički plan za 2025. godinu odlučivat će Nakladničko vijeće NIU Hrvatska riječ. Recenzije, predgovori i pogovori se ne zahtijevaju. S autorima se sklapa ugovor o međusobnim pravima i obvezama, a prispjeli rukopisi ne vraćaju se autorima.

25.11.2024 - Smotra hrvatskog filma u Beogradu

Produkcija Teatar Stella iz Splita u suradnji sa ZHB-om Tin Ujević iz Beograda organizira od 25. do 30. studenoga 6. smotru hrvatskog filma u Beogradu. Smotra se realizira uz potporu Hrvatskog audiovizualnog centra a u spomen na redatelja i nekadašnjeg predsjednika ZHB-a Tin Ujević Stipu Ercegovića (1948. – 2023.). U glavnom programu su igrani filmovi novije produkcije a na programu će se naći i dokumentarna i kratka igrana ostvarenja, uz dio namijenjen retrospektivi. Prva dva dana manifestacije, ponedjeljak i utorak, 25. i 26. studenoga, rezervirana su za pitching forum hrvatskih kratkih igranih filmova Make it happen koji će okupiti redatelje i producente iz Hrvatske, Srbije i Albanije.

Smotra će biti održana u Art kinu Kolarac (Studentski trg 5) a službeni program počinje u srijedu, 27. studenoga, kada publiku očekuju tri filmska ostvarenja. Od 17,30 sati bit će prikazan igrani film Most na kraju na kraju svijeta redatelja Branka Ištvančića a od 19 sati dokumentarni film Spomenici hrvatskih kipara na tlu Srbije Stipe Ercegovića. Svečano otvorenje je u 20 sati, nakon kojega u 20,30 sati će biti prikazan igrani film Božji gnjev Kristijana Milića.

U četvrtak, 28. studenoga, bit će prikazana četiri filma. Od 18,30 sati na programu je kratki dokumentarni film Strossmayerov kipar – Priča o Vatroslavu Doneganiju Mihaela Kelbasa i Mirka Ćurića, u 19 sati slijedi igrani film Stigme (režija: Zdenko Jurilj) a u 20 sati bit će prikazan kratki igrani film Kaže se Čakovec (režija: Vanja Nikolić). Publika će od 20.30 sati moći pogledati igrani film Bosanski lonac u režiji Pave Marinkovića.

U petak, 29. studenoga, na programu su također četiri ostvarenja. Od 18,30 sati bit će prikazan kratki dokumentarni film Punim plućima (režija Leila Elhoweris), od 19 sati slijedi dokumentarni film Potraga za gušterom (režija Lukša Benić), a od 20 sati kratki igrani film Marko (režija: Marko Šantić). U glavnom programu od 20.30 sati na programu je igrani film Dnevnik Pauline P. u režiji Nevena Hitreca.

Za subotu, 30. studenoga, najavljena su tri filma. Od 18,30 sati na programu je igrani film Tereza 37 Danila Šerbedžije, od 20,10 sati publika će imati prilike pogledati kratki igrani film Snjeguljica (režija: Lana Barić), dok od 20,30 slijedi igrani film Punim plućima (režija: Radislav Jovanov Gonzo).

Svake večeri nakon projekcija bit će organiziran razgovor s autorima i glumcima iz prikazanih ostvarenja.

Selektorica i umjetnička direktorica 6. Smotre hrvatskog filma u Beogradu, uime produkcije Teatar Stella iz Splita je filmska i televizijska redateljica doc. dr um. Branka Bešević Gajić, a producentica i direktorica kazališna i filmska glumica Andrijana Vicković.

  • Ministarstvo regionalnog razova i fonfova EU Repub
  • Jooble
  • Hrvatsko Nacionalno Vijeće
  • Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata
  • RS APV Pokrainska Vlada
  • DUZHIRH
  • Hrvatska Matica Iseljenika