Arhiv tekstova Arhiv tekstova

Iza­zo­vi obra­zo­va­nja na ma­njin­skim je­zi­ci­ma

Pedagoški zavod Vojvodine je protekla četiri mjeseca bio organizator projekta za osnaživanje nacionalnih vijeća za kreiranje kurikuluma u obrazovanju nacionalnih manjina. U projektu su sudjelovali predstavnici devet nacionalnih vijeća i to: Mađari, Slovaci, Rumunji, Rusini, Hrvati, Romi, Ukrajinci, Nijemci i Bunjevci. Očekivani ishod projekta bio je stvaranje jasne slike o europskim standardima manjinskog obrazovanja, razumijevanje razvoja kurikuluma – nastavnih programa za materinski jezik i materinski jezik s elementima nacionalne kulture.
    Voditelji obuke bili su Ljiljana Levkov, Biljana Stojanović, Aleksandar Glamočak, Ljubica Beljanski Ristić, Ibolja Gera i Danica Stefanović. Seminari su se održavali u Novom Sadu u Osnovnoj školi »Sonja Marinković«, a HNV su predstavljali profesorica povijesti i povijesti umjetnosti Ljubica Vuković, profesor geografije Stipan Stantić i učitelj Ivan Stipić.
KAKO TO IZGLEDA U RUMUNJSKOJ I HRVATSKOJ: O iskustvima obrazovanja na manjinskim jezicima u Rumunjskoj govorio je Calin Rus, iz Centra za interkulturalnost u Temišvaru. Nakon promjene vlasti u toj zemlji krajem osamdesetih godina prošloga stoljeća, svaka nacionalna zajednica je dobila pravo na obrazovanje na vlastitom jeziku. Mnoge manjine imaju svoje škole, ali one funkcioniraju tako da se svatko može obrazovati na jeziku po slobodnom izboru, a ne po kriteriju kojem narodu pripada. Minimum učenika u odjelu je 12, a ukoliko postoji dovoljan broj stručnjaka odjel može imati i manji broj učenika. Nije rijetkost da Rumunji upisuju školu na njemačkom jeziku zato što žele savladati njemački i školovanje nastaviti tamo, a rumunjski jezik im je svakako obvezan pa ne gube ništa.
    Hrvatska iskustva u obrazovanju na manjinskim jezicima je predstavio dr. sc. Neven Hrvatić, docent Filozofskog fakulteta u Zagrebu, odsjek za pedagogiju. On smatra da obrazovanje manjina mora biti u funkciji povezivanja naroda odnosno suživota.
    Budući da u Hrvatskoj ima pripadnika više nacionalnih manjina različite brojnosti, od kojih su najbrojniji Srbi (201.631), Bošnjaci (20.755), Talijani (19.636), Mađari (16.595), Albanci, Slovenci, Česi, Romi… obrazovni sustav im je omogućio obrazovanje na vlastitom jeziku.
    Manjinske zajednice u ovisnosti o broju i organiziranosti mogu se opredijeliti za jedan ili više obrazovnih modela. Postoje tri modela. Prvi model predviđa da se sva nastava odvija na jeziku i pismu nacionalnih manjina, može u posebnoj ustanova ili samo u posebnim odjelima. Ovakav model u Hrvatskoj primjenjuju Česi, Mađari, Srbi i Talijani.
    Po drugom modelu izvodi se dvojezična nastava, učenici nacionalnu skupinu predmeta slušaju na svom jeziku a prirodnu skupinu na hrvatskom. Ovaj model primjenjuju Česi, Mađari, Nijemci i Austrijanci i Srbi.
    Za treći model – njegovanje jezika i kulture kao poseban program (5 sati tjedno) – dovoljna su dva đaka, nije namijenjen samo pripadnicima nacionalne manjine nego i ostalima na tom području. Obuhvaća nacionalnu skupinu predmeta. Ovaj model primjenjuju Česi, Mađari, Slovaci, Srbi, Ukrajinci i Rusini. Postoje i posebni programi kao sto su ljetne škole i slično (Crnogorci, Romi, Srbi, Ukrajinci, Rusini, Talijani).
    Osnovna pitanja koja su postavljena u radnom dijelu seminara su: kako uključiti nacionalne zajednice u izradu kurikuluma a da bi se spriječila asimilacija, kako sačiniti model koji će omogućiti očuvanje nacionalnog identiteta, kako osvijestiti većinsku nacionalnu zajednicu da uči jezik manjine, kako postići multikulturalnost i na kraju tko sve ovo treba financirati. Ustanovljeno je da se pitanje manjinskog obrazovanja ne može razmatrati izvan ukupnih životnih vrijednosti koje nas okružuju, da treba podići poštovanje i samopoštovanje svake manjinske zajednice.
PREDNOSTI I NEDOSTACI OBRAZOVANJA NA MANJINSKIM JEZICIMA: Na osnovu iskustava iz Hrvatske i Rumunjske, te iskustava iz Srbije, ukazala se potreba definiranja dobrih i loših strana manjinskog obrazovanja. Predstavnici nacionalnih vijeća zajednički su sačinili listu prednosti i slabosti ove vrste obrazovanja.
Prednosti su: mogućnost obrazovanja na materinskom jeziku, suradnja s matičnom zemljom, međunacionalna suradnja, bilingvizam, tolerancija, njegovanje vlastite kulture. Nedostaci su: nedostatak kadrova, udžbenici, dupla administracija, nedostatak dokumentacije, opterećenost učenika, nedostatak školskih nadzornika.
    Ljiljana Levkov, psihologinja sa Filozofskog fakulteta u Beogradu, komentirala je: »Trenutačna situacija je sa stanovišta raspodjele moći u državi veoma nepovoljna, ali s druge strane zakonska rješenja više nego ikad ranije čine odgovornim za obrazovanje svoje djece manjinske savjete, tj savjete manjinskih zajednica… Do sada nezabeležena odgovornost stoji na manjinskoj zajednici …Doneto je rješenje: ako nacionalni savjet manjinske zajednice procijeni da su udžbenici iz matične zemlje odgovarajući s tog stanovišta da će učeći iz tih udžbenika djeca ostvariti ishode koji su planirani za svu drugu djecu, onda je to odgovornost nacionalnog savjeta da pokrene proceduru za uvoz tog udžbenika.«
    Da bi se unaprijedilo obrazovanje napravljena je lista koraka i akcija u nacionalnim vijećima. Zajednička lista za sve nacionalne manjine izgleda ovako: profesinalizam, poboljšanje kvaliteta kurikuluma, pisanje udžbenika, doškolovavanje nastavničkog kadra (standardni jezik manjine), upoznavanje sa zakonima o obrazovanju, postaviti kratkoročne i dugoročne ciljeve.
MANJINSKO OBRAZOVANJE – SASTAVNI DIO CJELOKUPNOG OBRAZOVANJA U DRŽAVI: Obrazovanje manjinskih zajednica ne može biti uspješno niti unaprijeđeno, ako cjelokupan obrazovni sustav ne funkcionira na višem nivou. Obrazovanje je vremenski uvjetovano i mijenja se napretkom čovječanstva. Dobar sistem obrazovanja treba da zadovolji svu djecu, u dugom vremenskom periodu i da stečeno znanje bude primjenljivo u bilo kojoj situaciji i na bilo kom mjestu.
    Da bi obrazovanje bilo dobro, mora imati kvalitetan program, a elementi kvalitetnog programa su: ciljevi, sadržaji, ishodi, metode, standardi i aktivnosti.
    Ciljevi treba da omogućuju nadovezivanje na prethodne i slijedeće razrede, odgovaraju uzrasnoj dobi djeteta, omogućuje svestrani razvoj djeteta. Ishodi, ukazuju na stepen stečenog znanja, moraju biti precizni, mjerljivi, jasni, konkretni, da se povezuju na prethodno znanje. Sadržaji treba da su međusobno povezani, jasno navedeni, sveobuhvatni. U radu se trebaju koristiti metode koje razvijaju samostalnost, kreativnost, osposobljavaju za individualni i timski rad, razvijaju kritičko mišljenje, omogućuju primenu aktivnog učenja i učenja po nivoima. Aktivnosti treba da ukazuju na stepen samostalnosti učenika, povezuju iskustva i kreativnost učenika, jasno određuje šta radi nastavnik a šta učenik.
KONKRETNI REZULTATI: Na seminaru su predstavnici HNV-a izradili nastavne programe za treći razred: Hrvatski jezik i Hrvatski jezik s elementima nacionalne kulture koji su predani Pokrajinskom sekretarijatu za obrazovanje i kulturu, dok su programi za iste predmete za četvrti razred u izradi.
    Razlika spram dosadašnjih programa je u elementima nacionalne kulture koji su do sada bili u drugom planu. Predmet materinski jezik s elementima nacionalne kulture, treba voljeti, a to znači da sadržaji, metode, aktivnosti rada treba da su podređeni tom cilju. Znači, sati trebaju sadržinski biti dovoljno atraktivni da bi se predmet zavolio i bio dovoljno posjećen. U programu je sada pored Hrvatskog jezika i književnosti zastupljena glazba, filmovi, povijest, zemljopis, umjetnost i običaji. Posebno se vodilo računa o odnosu kulture matične zemlje – Hrvatske i Hrvata u Vojvodini.

 H. R.

Najava događaja

01.03.2025 - Veliko bunjevačko-šokačko prelo u Somboru

HKUD Vladimir Nazor iz Sombora organizira 91. Veliko bunjevačko-šokačko prelo koje će biti održano u subotu, 1. ožujka, u Hrvatskom domu u Somboru. Okupljanje je od 19 sati a početak programa je u 20 sati. Goste će zabavljati tamburaški sastavi Biseri iz Subotice i Fijaker iz Osijeka.

Cijena ulaznice, u koju je uračunata bogata tombola i večera je 3.200 dinara. Informacije i prodaja karata u prostorijama HKUD-a Vladimir Nazor od 18 do 20 sati, i putem telefona 025/416-019, 060/758-9002 i 064/659-0715.

02.03.2025 - Golubinačke mačkare 2025.

HKPD Tomislav iz Golubinaca organizira Golubinačke mačkare 2025. koje počinju u subotu, 1. veljače, pokladnim jahanjem u 12 sati. Program se nastavlja u nedjelju, 2. veljače, karnevalom na ulicama Golubinaca s početkom u 14 sati.

Golubinačke mačkare uvrštene su u katalog nematerijalne kulturne baštine Hrvata u Srbiji koji je izradio Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata.

08.02.2025 - Šokačko veče u Vajskoj

HKU Antun Sorgg iz Vajske organizira manifestaciju Šokačka večer u subotu, 8. veljače, u restranu Bački dvor s početkom u 18 sati. Za zabavu bit će zadužen Tamburaški sastav Ruže. Ulaznice se prodaju po cijeni od 3.000 dinara u što su uračunati jelo i piće za cijelu večer.

Informacije i rezervacije na brojeve telefona: Krunoslav Šimunović (069/586-5637), Vedrana Balić (060/077-5520) i Dario Bošnjak (060/577-5521).

08.02.2025 - Gupčev bal u Tavankutu

HKPD Matija Gubec iz Tavankuta organizira XVI. Gupčev bal koji će biti održan 8. veljače u velikoj dvorani Doma kulture u Donjem Tavankutu, s početkom u 19 sati. Za dobru zabavu pobrinut će se tamburaški ansambli Kvinta iz Osijeka i Biseri iz Subotice.

Cijena ulaznice s uračunatom večerom i neograničenom konzumacijom pića iznosi 3.000,00 dinara. Rezervacije su moguće na telefon: +381642015274.

15.02.2025 - Šokačko prelo u Beregu

HKPD Silvije Strahimir Kranjčević iz Berega organizira Šokačko prelo koje će biti održano u subotu, 15. veljače, u mjesnom Domu kulture, s početkom u 19 sati. Ulaznice se prodaju po cijeni od 2.300 dinara u što su uračunati jelo i piće za cijelu večer. Goste će zabavljati tamburaški sastav Đuvegije. Za informacije, rezervaciju i kupovinu karata javiti se u inbox preko Facebook stranice udruge.

15.02.2025 - Znanstveni kolokvij ZKVH-a u Zemunu o materijalnoj kulturnoj baštini Hrvata u Srbiji

Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata organizira 72. znanstveni kolokvij na temu Materijalna kulturna baština Hrvata u Srbiji u subotu, 15. veljače, u prostorijama župe Uznesenja Blažene Djevice Marije u Zemunu (Zmaj Jovina 24) s početkom u 18 sati. Kolokvij je organiziran u suradnji sa Zajednicom Hrvata Zemuna Ilija Okrugić uz potporu Hrvatskoga nacionalnog vijeća.

Predavač je stručni suradnik u Zavodu Branimir Kopilović, diplomirani povjesničar umjetnosti.

O višestoljetnoj nazočnosti Hrvata unutar panonskog kulturnog prostora jasno svjedoči bogato nasljeđe (graditeljstvo, likovna umjetnost, jezična baština, tradicijske vještine, običaji i dr.). Znanstveni kolokvij dio je aktivnosti Zavoda za kulturu vojvođanskih Hrvata čime započinje rad na izradi registra materijalne kulturne baštine Hrvata u Srbiji. Predavanjem će biti prezentirana cjelina kulturnog nasljeđa Hrvata u Srbiji, a dodatna pozornost bit će posvećena spomeničkoj baštini koja je uvrštena i na zajednički kalendar hrvatskih institucija za 2025. godinu.

 

 

22.02.2025 - Pokladna večer u Plavni

HKUPD Matoš iz Plavne organizira manifestaciju Pokladnu večer u subotu, 22. veljače, u restranu Bački dvor s početkom u 18 sati. Za dobru zabavu bit će zadužen Tamburaški sastav Ruže. Ulaznice se prodaju po cijeni od 2.000 dinara u što su uračunati jelo i piće za cijelu večer. Informacije i rezervacije na brojeve telefona: Igor Probojčević (060/069-3407), Lacika Sabo (063/8250-420), Krunoslav Pakledinac (065/877-8210).

  • Ministarstvo regionalnog razova i fonfova EU Repub
  • Jooble
  • Hrvatsko Nacionalno Vijeće
  • Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata
  • RS APV Pokrainska Vlada
  • DUZHIRH
  • Hrvatska Matica Iseljenika